В. Владимирский
Трудно быть... драконом
Интервью: "Я хитрый!"
Интервью: "Беспробудная чернуха идет на пик в периоды кризисов"
Назад





Рецензия Василия Владимирского на цикл "Слово о Драконе".

(Текст помещен на сервер с разрешения автора и Сергея Бережного, www.fantasy.ru)




В. Владимирский. "Трудно быть... драконом"




      Открывая новую книжную серию, издатель всякий раз сознательно идет на риск провала. В особенности же - открывая серию фантастики. Как показывает практика, вкладывать деньги в рекламную раскрутку подобного рода проектов издателям как правило не с руки. Потенциальные бестселлеры, книги, которые гарантированно принесут сверхприбыль, разойдутся и без рекламы, а затраты на серьезную работу с изданиями, публикуемыми средним тиражом, попросту "съедят" всю прибыль. Кроме того, любой издатель конечно же отдает себе отчет, что серия может просто-напросто провалиться - независимо от литературного уровня текстов, которые представлены в ее рамках. В результате остается два пути: либо пустить "паровозом" книгу известного, хорошо разрекламированного и гарантированно популярного писателя, либо - рискнуть дважды, сделав ставку на собственный вкус и знание читательских предпочтений. Впрочем, и в первом случае успех гарантирован далеко не всегда: даже при самом скрупулезном отборе и самой тщательно работой над книгой, часть потенциальных читателей "программируемого бестселлера" будет неприятно удивлена аляповатым оформлением, бездарными иллюстрациями, неудачным макетом - и так далее, и тому подобное.
      В новой книжной серии с не вполне внятным названием "Фантастика. Фэнтези" московское издательство "Центрполиграф" решило пойти вторым, более рискованным (но и более многообещающим в случае удачи) путем. То есть - сделать ставку в качестве "паровоза" на талантливого и перспективного автора-дебютанта. И, думается, остановив свой выбор на цикле романов Павла Шумилова, известном как "Слово о Драконе", издательство сделало верный шаг. Ибо, при всей своей необычности, - и стилистической, и содержательной, - эта книга производит удивительно сильное и целостное для дебюта впечатление.
      Главный герой первого произведения Шумилова необычен уже сам по себе. Начать с того, что он - дракон. Не безжалостный убийца из "Отложенного возмездия" Сергея Лукьяненко, не по-штатовски хитроумный и одновременно умственно недостаточный ящер из популярного цикла Гордона Диксона, и уж тем более не крокадилообразный чужак из кинофантастики десятилетней давности. Нет, этот дракон - наш соотечественник, близкий и понятный с головы до пят... то есть, пардон, до кончика хвоста. Он знает слово "массаракш", обладает хорошим чувством юмора и несколько излишней, хотя и объяснимой тягой к самокопанию, а также свято уверен, что убийство - это страшное преступление, а бросать в беде друзей и исподтишка нападать на тех, кто не в состоянии адекватно ответить - подло. Собственно, более всего этот персонаж напоминает воспетого Александром Житинским симпатичного и изобретательного мэнээса на сто двадцать, обладающего достаточно отрывочными знаниями в области гуманитарных наук, но зато втиснутого в почти неуязвимое, хотя несколько тяжеловесное драконье тело. Чем подкупает читателей определенного склада сразу - и навсегда.
      Впрочем, если уж говорить о стилистике Павла Шумилова, то не стоит пытаться сравнивать его с кем-либо из ныне здравствующих писателей-фантастов. Да, конечно, если покопаться в истории отечественной словесности, наверняка можно отыскать авторов, работающих примерно в той же манере, что и наш дебютант. Но не похоже, чтобы Шумилов кому-либо сознательно подражал. Скажем, первый роман сборника "Одинокий дракон" построен как внутренний монолог главного героя - и при этом, прошу заметить, состоит из коротких, отрывистых, но весьма емких и эмоционально насыщенных фраз. По количеству скрытых и явных отсылок к литературной (и не только) классике тексты Шумилова могут посоревноваться с романами Андрея Дворника, только сделано это здесь как-то тоньше, изящнее, что ли. Однако главное достоинство текста Павла Шумилова, на мой взгляд, заключается в ином. Взяв в руки первый том "Саги о Драконе" ты через некоторое время, сам того не замечая, перестаешь обращать внимание на литературные приемы, которыми пользуется автор, на все эти синонимы-метафоры-гиперболы и прочую литературоведческую шелуху, и начинаешь видеть не сам текст, а то, что за ним прячется - переживания героев, авторские идеи, события и сюжетные повороты... То есть, происходит именно то, ради чего, собственно, и стоит брать в руки любую книгу.
      А между тем мир, в котором оказывается потерявший память дракон, главный герой первого романа (он же - уважительно - сэр Дракон, он же - для друзей - Коша) и впрямь весьма странен. Перед нами общество, где человеку без специального патента запрещается читать под страхом ослепления, но где безграмотные пейзане в среднем гораздо разумнее наших соотечественников, поголовно получивших свое "среднее всеобщее". Мир, в котором безраздельная власть принадлежит клике церковников, так называемым "церкачам", но зато уже почти тысячу лет не случалось крестовых походов, войн и религиозного фанатизма. Мир, напоминающий шахматную доску, где чиновники-церкачи ведут борьбу за власть и влияние, используя в качестве пешек своих прихожан, а то и братьев-соратников. Дракон легко включается в эту игру, даже не задумываясь, какие именно механизмы движут противостоящей ему могущественнейшей организацией. Почему? Да потому, что среди них Дракон неожиданно находит очень близких ему по духу людей. Тех, кто мыслит в том же ритме, в том же направлении, понимающих его с полуслова. Заметьте: за исключением редких случаев церкачи и дракон весьма удачно предугадывают действия друг друга, разве что благодаря более передовым способам сбора информации Коша обычно на шага-полтора обгоняет своих визави. Они мыслят в рамках одной логики, у них одинаковая система ценностей и даже цели схожи - только вот способы достижения слегка разняться. Именно поэтому стоит дракону убедить некоторых из церкачей, что его методы в данном случае более действенны, и церковь становится самым могущественным его союзником.
      Чем же еще, кроме порядочности, ума и природной харизмы, привлекателен сэр Дракон? Тем, что он созидатель. Он восстанавливает полуразрушенную базу Повелителей, собирает воедино всех мыслящих людей, укрепляет государство, насаждает прогресс, причем прогресс ради человека и на благо ему. И все это - практически бескровно и с максимальной выгодой для заинтересованных сторон. В отличие Антона-Руматы, прогрессор-Дракон с трудом, но все-таки находит выход из этически неоднозначной ситуации и решается-таки на активные действия. Отчасти, наверное, потому, что и он, и правящие миром церкачи мыслят в одном русле и стремятся создать одну и ту же утопию. А отчасти - потому, что не боится создавать новые структуры. Прогрессоры Стругацких много и плодотворно размышляли, имеет ли право более могучая цивилизация активно влиять на культуру цивилизации менее развитой. А этично ли поступили строители Колизея, снеся стоявшие на том же месте деревянные бараки рабов-строителей? Ведь все здесь зависит от точки зрения. Возможно, история архитектуры потеряла бесценный памятник эпохи - но при этом мир обрел нечто, не менее ценное и значимое. Сэру Дракону, признающему глубокую субъективность своей гуманистической позиции, приходится выбирать: либо полагаться на себя и свои представления об этике и морали - либо опустить руки, оставив человечество догнивать в объятиях "мрачного средневековья"...
      Только вот кто убедил героев, что средневековье - непременно мрачный эпизод в истории человечество, а прогресс - единственная панацея ото всех бед?
      Вот на этом, пожалуй, стоит остановиться несколько подробнее, поскольку тут мы натыкаемся на один из немногих сомнительных с точки зрения логики моментов в первой книге Павла Шумилова. Искать разгадку алогичности, на ходу строя сложные логические цепочки, не вытекающие непосредственно из текста романа - занятие не самое приятное, хотя и занимательное. К счастью, чем талантливее автор, тем меньше возникает подобных эпициклов, - но тем обидней натыкаться на каждый из них.
      Итак, некогда Повелители - пришельцы и параллельного мира - кардинальнейшим образом изменили, буквально перелопатили историю Земли, на которой разворачивается действие книги. Даже века здесь считают уже не от Рождества Христова, а от Пришествия Повелителей. В первые же годы после ухода инопланетников центральная европейская церковь, переставшая, судя по всему, быть католической, подняла на щит идею прогресса. Почему и отчего произошел подобное изменение массового сознания так и остается загадкой до самого финала. Для того, чтобы вытеснить христианскую парадигму, Повелителям необходимо было сперва доходчиво разъяснить местному населению, что это за штука - прогресс. Дон Рэба попросту не пронял бы Антона-Румату, заведи тот речь о подобных материях. А ведь Арканар из "Трудно быть богом" - государство уже не столько средневековое, сколько ренессансное. Идея прогресса, это не самое удачное изобретение восемнадцатого века, предполагает следующую последовательность: чем больше человек знает о природе, тем рациональнее и разумнее он строит общество, а чем разумнее и рациональнее организовано общество, тем счастливее человек. Эта идея совершенно неорганична для классического средневековья, а особенно - для средневековой церкви. Сама мысль о том, что человечество, дружно взявшись, способно приблизить наступление царства божьего, показалась бы даже не святотатством, а нонсенсом. Никаких зримых материальных подтверждений истинности идеи прогресса в Европе на середину IX века не наблюдалось, а у средневековых схоластов хватало бы пороху вдребезги разнести любые умозрительные построения подозрительных пришельцев. Да, действительно, в XVII-XVIII веке весь ход истории подтверждал истинность бэконовского "Знание - сила!". Но для того, чтобы вбить эту сентенцию в головы средневековым церковникам, понадобилось бы глубинная претряска основ общества. Перетряска масштабная и весьма наглядная.
      А между тем у Шумилова не только церковники свято верят в прогресс. Как-никак, церкачи - не тайная масонская ложа, скрыто правящая миром, не Союз Девяти и даже не Пятый Рим. Церковная организация здесь - это гигантская, весьма разветвленная официальная структура со своими школами и университетами, армией и полицией, учеными и художниками. А, значит, крупицы знаний просачиваются-таки наружу. Не удивительно, что простые пейзане, как показывает первый роман цикла, тоже подозрительно хорошо готовы к восприятию идеи прогресса.
      Для того, чтобы перевернуть мир подобным образом, Повелителям мало было просто сойти с неба, построить гигантский замок и чуть-чуть полетать на огненных драконах. Все это прекрасно вписывается в рамки традиционного религиозного мировоззрения. Значит, было проделано некое достаточно простое, чтобы не отойти в область невразумительных легенд и мифов, но при этом весьма доказательное действо. Но если демонстрация преимущества идеи прогресса была настолько впечатляющей, то каким образом церкачам удалось "заморозить" средневековую феодальную формацию на уровне IX века? Как известно, сдвинуть камешек с места куда легче, чем остановить катящуюся лавину. Такой мощью церкачи явно не располагают. Они ведь не против прогресса - просто не считают себя в силах провести его достаточно гладко и бескровно. Однако направлять лавину в нужное русло куда легче, чем тупо сдерживать ее напор!
      В общем, тут концы с концами у Шумилова явно не стыкуются. Но, к счастью, только и исключительно тут. Если не считать жуткой, кричаще-яркой обложки и полного отсутствия литературной редактуры, книга Павла производит чрезвычайно приятное, умиротворяющее впечатление. Давно в нашу фантастику не приходил автор, настолько интересный и, что даже важнее, добрый. Говорю "добрый" без всякой иронии - именно этого качества так не хватает в современной отечественной фантастике. Разрешать сложные этические конфликты при помощи "калашникова" умеют сегодня многие, но всегда ли это единственный выход - или всего лишь самый очевидный и простой? Павел Шумилов предлагает иной, бескровный вариант... Хотелось бы надеяться, что большинство читателей, угодив в кажущийся тупик, предпочтут пойти именно по предложенному создателем "Слова о Драконе" пути.





Май 1999 г.       Владимирский В.





Интервью Василия Владимирского с Павлом Шумилом




ПИТЕРbook N4   апpель 2001

Рубpика ФЭН-КЛУБ.

---------------------------------------------------------------
Интеpвью                                              Интеpвью
---------------------------------------------------------------



П А В Е Л     Ш У М И Л :

"Я   -   Х И Т Р Ы Й !.."




      Случается поpой так, что буквально из ниоткуда появляется зpелый и интеpесный автоp, и шутя занимает не последнее место сpеди тех, кто шел к своему нынешнему статусу десятилетиями. Так пpоизошло и с Павлом Шумилом, автоpом цикла "Слово о дpаконе". Остpоумные, динамичные вещи Шумила стали известны в узком кpугу во втоpой половине 90-х, чуть позже он стал действительным членом Семинаpа Б.Н.Стpугацкого, а в 1999 году в свет вышла пеpвая книга. За ней - втоpая, тpетья, четвеpтая... И автоp не собиpается останавливаться на достигнутом. О том, как ему удалось этого добиться, Павла Шумила спpашивает наш коppеспондент Василий Владимиpский.




      КОРР.: Как вы умудpяетесь, не заpабатывая литеpатуpным тpудом, писать с такой скоpостью?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: С тpудом... Сейчас особенно тяжко. Свободного вpемени совсем нет. А тут еще сетевой наpкотик - FIDO... Как-то пpоскочило объявление: "Обучу pаботе на компьютеpе снуля". Стали гадать, кто такой снуль. Единогласно pешили, что снуль - это ФИДОшник. Из-за неадекватного, ночного обpаза жизни. Я - типичный снуль. Надо менять обpаз жизни. Это тpудно, но надо!

      КОРР.: Много ли пpоизведений, помимо "дpаконьего" цикла Вами написано?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: Роман "Эмбеp. Чужая игpа", цикл "Жестокие сказки" (пять вещей, в том числе pоман "Пеpеведи меня чеpез майдан"), кое-что для себя (не знаю, отдам ли это читателям). Оба pомана - экспеpименты. Пеpвый - фэнтэзи, втиснутый в pамки твеpдой научной фантастики. Или, наобоpот. Объединение под одной обложкой миpов Желязны и Стpугацких. Втоpой - исследование феномена книги Майкла Суэнвика "Дочь железного дpакона". Ведь жуткий депpесняк. Но как читается! Почему? Итак, есть факт, есть паpа гипотез. Ставится экспеpимент на живых людях - читателях (да пpостят они меня за это) с целью подтвеpждения или опpовеpжения гипотез. Тепеpь уже могу сознаться, что четкого ответа не получил. Ошибся в методологии. Нужно было писать два очень похожих pомана - основной и контpольный. В общем, экспеpимент пpовалился, но pоман-то остался... Сейчас пишу pоман "Пpоцент соответствия". О чем - пока умолчу.

      КОРР.: Откуда такое смешение стилей, если не жанpов: нескpываемое восхищение научным пpогpессом, высокая достовеpность технических деталей, и в то же вpемя - сpедневековье, феодализм, дpаконы?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: "Кабан тоже люди, только pубашка дpугой" - говоpил мудpый человек Деpсу Узала. Дpаконы - тоже люди. Только с кpылышками - это уже я. (Высказывания дpаконов содеpжат два и более смысловых слоев. Шутка.) Как меня занесло в сpедневековье? Логика случая. Случай - то, что главный геpой стал дpаконом. А дальше - логика. Раз уж главный геpой дpакон, нужно поместить его в сpеду, где он не вызовет мгновенного оттоpжения. В XX веке дpакон не пpиживется. Тpи наиболее веpоятных pезультата - чучело, зоопаpк, ангаp-18 (в смысле, тот же зоопаpк, но уже спецслужб, занимающихся изучением пpишельцев).

      КОРР.: Не кажется ли Вам, что беpясь за "pоман с пpодолжением", писатель идет на заведомое снижение литеpатуpного уpовня своих пpоизведений?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: Кажется. Более того, я в этом убежден. Но я хитpый! Стаpаюсь не писать пpямых пpодолжений. Использую общий миp, но новых геpоев. Или геpои стаpые, но запускаю их в новый миp. Ставлю пеpед геpоями иные задачи. В pезультате получается, что тесно связанных пpоизведений хватает как pаз на одну книгу. А в пpеделах 500 стpаниц можно удеpжать планку. И конечно, надо вовpемя остановиться. Сеpиал "Слово о дpаконе" закончен pоманом "Долг пеpед видом", хотя можно было бы добавить паpу повестей и pоманов - за счет потеpи качества.

      КОРР.: Не пpиходилось ли ловить себя на подpажании кому-либо из любимых автоpов?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: Это хитpый вопpос. Во-пеpвых, я умышленно в "Слове о дpаконе" и "Последнем Повелителе" подталкиваю читателя к мысли, что мои геpои пpибыли из миpа Полудня Стpугацких. Это избавляет от необходимости описывать свой миp. Миpы, конечно, pазличаются, но несильно, деталями. Во-втоpых, был такой пpоект - "Вpемя учеников". По пpичинам, связанным с "Центpполигpафом" и неудачным договоpом я в него не попал, но pодился pоман "Эмбеp. Чужая игpа" и повесть "К вопpосу о пpиpоде семейного счастья". ("Жестокая сказка N3). Игpа на чужом поле обязывает и тpебует... Тpетий случай анекдотичный. Написал "Долг пеpед видом", взял pоман дpугого автоpа, читаю - эпизод один-в-один как у меня. Но этого автоpа я в пеpвый pаз читаю! Он тоже не мог меня пpочитать - файл еще никому не давал. День ходил под впечатлением. Недели чеpез две pазpывал книжную полку, пеpечитал "Исток" Владимиpа Михайлова. Опять этот эпизод! Запал в подсознание еще в 74 году, и в 98 выплыл. Невольно спионеpил. И не я один. До сих поp колеблюсь - выбpосить его, или оставить? Или объявить конкуpс сpеди читателей - кто найдет совпадение?

      КОРР.: В чем Вы видите пpичину кpизиса отечественной научной фантастики?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: Я скажу смешную вещь. Ослабление конкуpенции всегда вызывало снижение качества. Тиpажи измельчали, а количество автоpов, соответственно, возpосло. "Экологическая ниша" pасшиpилась. Плюс сдвиг кpитеpия отбоpа в стоpону откpовенной pазвлекаловки, книг-однодневок. В pезультате вместо фантастики - фэнтэзи, вместо НФ - фантастический боевик. Не думаю, что стало меньше хоpоших книг. Их всегда было мало - две-тpи в год. Стало на поpядок больше плохих.

      КОРР.: Когда и где мы сможем пpочитать новые Ваши вещи?

      ПАВЕЛ ШУМИЛ: Раньше вpемени задан вопpос. Можно, я чеpез месяц отвечу, когда опpеделенность появится? Интеpнетчики всегда могут пpочитать новинки на сайте http://dragonbase.narod.ru Сайт имеет два зеpкала, и на нем нет фpагментов. Все вещи выложены полностью. Есть ссылки на интеpнет-магазин "Озон" - можно заказать книгу по почте. Тем, у кого есть компьютеp, но нет Интеpнета, советую купить CD "Библиотека в каpмане-9". Цикл о дpаконах там не весь, но есть не опубликованные еще на бумаге pоманы "Эмбеp. Чужая игpа" и "Пеpеведи меня чеpез майдан". Эх, чеpт! CD-то пиpатский! Не покупайте этот CD! Не поощpяйте пиpатов!
      А если СЛУЧАЙНО купили - считайте, что на чтение моих pоманов у вас есть официальное pазpешение автоpа.   :-)










Интервью Василия Владимирского с Павлом Шумилом




Журнал ПИТЕРbook. Ноябрь 2011

Рубpика ФЭН-КЛУБ

---------------------------------------------------------------
Интеpвью                                              Интеpвью
---------------------------------------------------------------



П А В Е Л     Ш У М И Л :

"Беспробудная чернуха идет на пик в периоды кризисов"




      Информация к размышлению:

      Писатель, выступающий под псевдонимом Павел Шумил, родился в Ленинграде 22 июля 1957 года. Окончил ЛЭТИ по специальности "электронные вычислительные машины", работал инженером-эксплуатационником, инженером-разработчиком, программистом, системным аналитиком. Фантастику пишет с 1994 года. Автор циклов "Слово о Драконе", "Жестокие сказки", "Непутевый экипаж". Дебютный сборник, включающий романы "Одинокий дракон" и "Последний повелитель", увидел свет в 1999 году. Следом опубликованы сборники "Дракон замка Конгов", "Стать Драконом" и "Караван мертвецов". После скандального разрыва с издательством "Центрполиграф" печатался исключительно в сборниках и периодике, выкладывал новые произведения для свободного скачивания интернет-пользователями. Лауреат премии конвента "Звездный мост-1999" за дебютную книгу "Слово о Драконе" (3 место). Действительный член семинара Бориса Стругацкого, постоянный участник литературной студии Андрея Балабухи. Категорически против появления своей фотографии в интернете, избегает публичных встреч с читателями. Живет в Санкт-Петербурге.



      - Сразу вопрос в лоб: вас считают самым несговорчивым российским писателем-фантастом - со времен вашего ухода из "Центрполиграфа" ни одно издательство не сумело заключить с вами долгосрочный контракт. Хотя пробовали многие, от "АСТ" до "Снежного кома М". Что вы от них такое требуете неисполнимое? Напечатать тираж на пергаменте из человеческой кожи? Использовать в оформлении оригиналы работ Сальвадора Дали?



      - Это древняя история. Началась еще в прошлом тысячелетии. "Центрполиграф" умудрился выпустить мои книги в обложках, отпугивающих читателей. Трудно поверить. Ведь ему книги продавать надо. Однако, так. Объективно подтверждено интернет-рейтингами.

      Убил меня случай в книжном магазине. Симпатичная девушка вытащила с полки "Караван мертвецов", взглянула на обложку, сморщила носик и брезгливо запихнула томик обратно. Этот сморщенный носик я "Центрполиграфу" никогда не прощу.

      До смешного доходило. Со своими книжками стыдно было в людном месте показаться. Обложку газеткой обертывал. Вопрос: мне это надо? Дал себе слово: повторения этой стыдобы не допускать!

      И тут началось самое интересное. Оказывается, у художников клинит мозги на слове "Дракон". Разговариваешь с ними - нормальные, вменяемые люди. Но как встречают это слово в тексте, словно соревнуются, кто страшнее урода нарисует. Клыки настежь, глаза налиты кровью, и вся картинка в гамме светофора: кричащие яркие цвета - красный, желтый, зеленый. Это при том, что драконы у меня - положительные персонажи. Спокойные и интеллигентные. Стройные и красивые на человеческий вкус. А почему бы им не быть красивыми, если тела драконов человек проектировал для себя и своей подруги.

      Сложилась безвыходная ситуация. Обложки-страшилки я бракую. Нормальную обложку художники нарисовать не могут. Я согласен на обложку без иллюстрации. Но тут встают на рога издатели. Мол, обложка без картинки продаваться не будет. Не будет - так не будет. Их проблемы. У меня есть интернет-аудитория. Только с библиотеки Lib.ru Мошкова количество скачек любого романа давно перекрыло бумажные тиражи этого же романа.

      Сейчас ситуация спокойная и стабильная. Издатели меня не беспокоят, я - их.



      - Вы сами называете свои произведения научно-фантастическими, включая цикл "Слово о Драконе", где действуют, натурально, эти любимые зверушки писателей-фэнтезистов. Каковы же, на ваш взгляд, критерии этой самой "научной фантастичности"?



      - Говоря другими словами, "Что такое Научная Фантастика", я правильно понял вопрос? Столько раз отвечал на него, что даже определение наизусть выучил.

      НАУЧНАЯ ФАНТАСТИКА - это прежде всего мысленный эксперимент. В текст вводится одно или несколько ФАНТАСТИЧЕСКИХ ДОПУЩЕНИЙ. Во всем остальном действие развивается в соответствии с законами логики, физики и здравого смысла.

      ФЭНТЕЗИ - это литература ПОСТУПКА. Исследуются моральные и этические аспекты поступков главных героев. Чтоб не затенять главное, требования к логичности и достоверности мира снижаются до необходимого минимума. Картина мира также часто дается упрощенной или сказочной.

      Определения НФ и ФЭНТЕЗИ не антагонистичны. Они лежат как бы в разных плоскостях. Что дает возможность создавать промежуточные и смешанные формы.


      Если хотите подробностей, загляните в "Микросправочник фантаста", который я начал выкладывать на "СамИздате" Мошкова. Он как раз начинается со статьи "Ошибки классификации фантастических произведений". Там приводится вывод определений НФ и фэнтези.



      - Несмотря на свое образование и основную профессию, вы как-то не очень связываете будущее человечество с эволюцией IT-технологий. Неужели на самом деле все настолько бесперспективно? А как же "киберспейс", стремительное развитие коммуникаций, высокоскоростной Интернет от экватора до Заполярья?..



      - Кто сказал, что не связываю? Куда же от них деться? Другое дело, что меня давно не устраивает направление, в котором они развиваются. Из удобного и полезного инструмента любая электронная безделушка становится инструментом глобального контроля государства над личностью. У вас паспорт при себе? Знаете, что в нем чип зашит? Знаете. А что про вас в этом чипе написано, знаете? Нет. Потому что у вас считывалки нет. Паспорт ваш, но вы не знаете...

      Но если взять метровую "тарелку" телевизионной спутниковой антенны, подсоединить к ней блок достаточно простой электроники, то информацию с вашего паспорта можно прочитать с 25 метров. Это в городе. А где-нибудь в сельской местности, где электронных шумов поменьше - и со ста метров. Главное, чтоб рядом другого носителя паспорта не оказалось. А то наложение сигналов будет.

      Дальше. В трамвае или автобусе валидаторы у контролеров видели? Прикладывает пенсионер свой льготный билет, загорается зеленая лампочка. Кажется, все, больше ничего и не надо. Но если нажать на пару кнопочек, можно узнать фамилию, имя, отчество, номер паспорта, год рождения и домашний адрес пенсионера. В конце смены данные с валидаторов сливаются на сервер. Возникают два вопроса: зачем в базе данных валидатора такая подробная информация? Зачем государству знать, когда и куда едут пенсионеры, студенты и другие владельцы именных билетов?

      А ведь государству это ОЧЕНЬ ХОЧЕТСЯ ЗНАТЬ. Первая компания - именные билеты в метро - провалилась. Сейчас идет вторая - с именным билетом "Подорожник". Параллельно с ней - использование мобильника в качестве проездного билета. Сим-карты мобильников в России продаются под паспорт. То есть, смартфон тоже именной.

      Данные о любом разговоре по мобильнику операторы сотовой связи обязаны хранить три года. Таков закон.

      Еще одно направление - принудительная установка чипов ГЛОНАСС/джи-пи-эс во все мобильники, смартфоны, планшетки, ноутбуки и компьютеры. Вопрос: зачем государству знать с точностью до трех метров, когда, кому и откуда я позвонил по своему мобильнику? Поневоле вспоминаешь оруэлловское: "БОЛЬШОЙ БРАТ СЛЕДИТ ЗА ТОБОЙ!"

      Не лучше дело обстоит и на международном уровне. Вчера предположительно русские хакеры вывели из строя насос одной американской водокачки. Года полтора назад группа хакеров перехватила управление спутником и перевела его на другую орбиту. Но это - детские игры. Есть и взрослые, в которые играют не отдельные личности, а государства. Уже отловлены компьютерные вирусы, нацеленные на вывод из строя вполне определенного типа оборудования. Есть веские основания полагать, что оборудование это - иранские центрифуги, предназначенные для разделения изотопов урана. Проведены репетиции вывода из строя компьютерного парка целых регионов под видом рассылки обновления операционной системы. Или блокирования компьютерных сетей под видом обновления карты маршрутизации сообщений. То есть, компьютерные сети становятся оружием первого удара.

      Вспомним известную фирму "Гугл". Поисковик "Гугл", "Земля из космоса"... Красиво и удобно. Однако за красивым фасадом скрывается развед-контора, удачно дебютировавшая как организатор и координатор последних цветных революций.

      Да и безобидная с виду "Гугл-Земля" - источник развединформации. Во время Второй Мировой английская разведка собирала у населения фотографии французского побережья для выбора места десантирования. Сегодня люди САМИ выкладывают в "Гугл" фотографии мостов, заводов, АЭС, тепловых электростанций, военных объектов. Даже номера воинских частей подписывают, идиоты. И все это - с привязкой к точным географическим координатам.

      А недавний скандал с гугл-мобилями? Когда под видом фотографирования улиц гугл-мобили ездили по городам, вскрывали беспроводные компьютерные сети, списывали базы e-mail-адресов и другую информацию.

      Не того ждали от IT-технологий 30 лет назад. Совсем не того...



      - В последние года три необычайной популярностью у наших писателей и читателей пользуются "постапокалиптические" сценарии будущего. Вы тоже отдали должное этой теме в повести "Переведи меня через майдан". Как вы считаете, в чем причина стремительного роста интереса к "концу света" - именно сейчас, в том числе и в России?



      - Гммм... Мне кажется, что любовь к апокалипсисам сходит со сцены. Беспробудная чернуха идет на пик в периоды кризисов. В спокойное время интерес к этой теме падает.

      Писать же апокалиптики легко и просто, чем этот жанр и привлекателен для авторов. Потому что ломать - не строить. Не нужно думать над антуражем будущего, над техникой, бытом, социальными процессами... Все предельно упрощено. Берем питекантропа, даем в руки автомат Калашникова - и вперед. Девяносто пять процентов литературы подобного плана - лекарство от мозгов... "День триффидов" Джона Уиндема - эталон, до которого мало кто способен подняться.

      Что касается "Майдана", то я перенес действие на другую планету, чтоб откреститься от ненужных ассоциаций. Да и вселенскую катастрофу устроили не люди, а природные процессы.

      Вообще, в появлении этого текста виноват Майкл Суэнвик со своим романом "Дочь Железного дракона". Ведь депресняк жуткий. Но чем-то за душу цепляет. Решил поставить эксперимент, разобраться в этом вопросе. Да, да, на живых читателях! Такой я нехороший человек. "Майдан" и есть этот эксперимент. На всех развилках сюжета, где действие могло измениться к лучшему или худшему, всегда уверенно и твердо выбирал "к худшему"! Я уже говорил, что я - нехороший? Так родился этот роман. Что касается эксперимента, то он блестяще провалился. Надо было писать два романа: этот и контрольный экземпляр, с более-менее обычным сюжетом. Возможно, под чужим именем. Чтоб иметь базис для сравнения.

      В общем, эксперимент провалился, но текст остался.



      - Вы действительный член семинара Бориса Стругацкого, постоянный участник студии Андрея Балабухи... Зачем это вам, вполне состоявшемуся писателю, автору полутора десятков романов?



      - Как - зачем? А общение с коллегами по цеху? Обсудить задумки, сюжеты. А самые свежие новости с литературных фронтов? Взять хоть это интервью. Где мы встретились? На студии фантастов Балабухи-Смирнова.

      Где еще твой последний роман по косточкам разберут, каждую под микроскопом рассмотрят, изучат, а потом вынесут вердикт: "Ничего, читаемо, но мог бы и лучше. Если то-то и то-то исправить, то даже в печать не стыдно..." Шутка. Просто нам, писателям, интересно вместе. И это хорошо!



(c) Павел Шумил, Василий Владимирский, 24.11.2011






Назад


<script></body></html>